이글스 - 데스페라도 Eagles - Desperado 가사해석 번역 발음 듣기 뮤비 데스페라도 뜻
이 곡은 1973년에 이글스가 처음 발표했는데 이글스 2집 Desperado에 실려있습니다. 이글스 멤버인 Glenn Frey 글렌 프레이와 Don Henley 돈 헨리가 작사 작곡했습니다.
Desperado는 사전에 자포자기한 무법자, 도박꾼이라는 뜻으로 나옵니다. 노래가사를 읽고 생각해보면 가질 수 없는 것을 욕심내다 건강도 돈도 다 잃고 자포자기한 아웃사이더라는 느낌입니다.
이 곡은 그런 사람에게 주는 충고 같은 노래입니다. 너에게도 그다지 나쁘지 않은 패들이 있는데 왜 자꾸 가질 수 없는 것을 욕심내느냐, 다이아몬드의 여왕(돈)을 뽑지 말고 하트의 여왕(사랑)을 선택해라. 춥고 배고프니 집에 갈 때가 되었다, 지금은 절망적이더라도 희망이 있으니 사랑하고 사랑받으며 살아보라고 합니다.
자꾸 강산에 노래인 라구요의 한 구절이 멜로디에서 떠올라서 몰입을 방해하네요.
카펜터스, 린다 론스태드, 웨스트라이프 등 여러 가수가 이 곡을 커버했습니다. 2004년에 Rolling Stone 롤링스톤지가 발표한 The 500 Greatest Songs of All Time 중 494위에 랭크됐습니다.
이글스 - Desperado 전곡 유튜브 팝송 Music Video 동영상
https://www.youtube.com/watch?v=hUa6Oh1Cylc
Desperado - Eagles 가사해석 영어 한글발음
Desperado
데스페라도
무법자여
Why don't you come to your senses
와이 돈 츄 컴 투 유어 센시즈
정신을 차리지 그래요
You've been out riding fences for so long now
유브 빈 아웃 라이딩 펜시즈 포 쏘 롱 나우
당신은 지금까지 너무 오래 울타리 밖에 있었어요
Oh you're a hard one
오 유아 러 하드 원
오 당신은 까다로운 사람이에요
But I know that you've got your reasons
밧 아이 노우 댓 유브 갓 유어 리즌즈
하지만 그렇게 된 이유가 있죠
These things that are pleasing you can hurt you somehow
디이즈 띵즈 댓 아 플리징 유 캔 허트 유 썸하우
당신을 기쁘게 하는 것들이 왠지 당신에게 상처를 줄 수 있어요
Don't you draw the queen of diamonds, boy
돈 츄 드로 더 퀸 오브 다이아몬즈 보이
다이아몬드의 여왕을 뽑지 말아요
She'll beat you if she's able
쉬일 비트 유 이프 쉬즈 에이블
할 수만 있으면 그녀는 당신을 부술 거예요
The queen of hearts is always your best bet
더 퀸 오브 하츠 이즈 올웨이즈 유어 베스트 벳
하트의 여왕은 언제나 당신이 가진 최고의 패죠
Now it seems to me some fine things
웰 잇 씸즈 투 미 썸 파인 띵즈
지금 내 눈에는 꽤 좋아보이는 것들이
Have been laid upon your table
해브 빈 레이드 어폰 유어 테이블
당신의 테이블 위에 놓여있군요
But you only want the ones that you can't get
밧 유 온리 원트 더 원즈 댓 유 캔트 겟
하지만 당신은 당신이 가질 수 없는 것들만 원하죠
Desperado
데스퍼라도
무법자여
Oh, you ain't getting no younger
오, 유 에인트 게팅 노 영거
오 당신은 더 젊어지지 않아요
Your pain and your hunger are driving you home
유어 페인 앤 유어 헝거 아 드라이빙 유 홈
아픔과 배고픔 때문에 당신은 집에 돌아가겠죠
And freedom, oh freedom
앤드 프리덤, 오 프리덤
그리고 자유, 오 자유
Well that's just some people talking
웰 댓츠 저스트 썸 피플 토킹
그건 단지 몇몇 사람들이 말하는 것뿐이에요
Your prison is walking through this world all alone
유어 프리즌 이즈 워킹 뜨루 디스 월드 올 얼론
당신의 감옥은 이 세계를 혼자서 헤메는 거죠
Don't your feet get cold in the wintertime
돈 유어 피트 겟 콜드 인 더 윈터타임
겨울에는 발이 시리지 않나요
Sky won't snow and the sun won't shine
스카이 원트 스노우 앤 더 썬 원트 샤인
하늘에서 눈도 내리지 않고 해도 빛나지 않을 거예요
It's hard to tell the night time from the day
잇츠 하드 투 텔 더 나이트 타임 프롬 더 데이
낮과 밤을 구별하는 것도 힘들죠
You're losing all your highs and lows
유아 루징 올 유어 하이즈 앤 로우즈
당신은 기분이 좋다거나 나쁘다거나 하는 걸 전혀 느끼지 못하고 있어요
Ain't it funny how the feeling goes away
에인트 잇 퍼니 하우 더 필링 고즈 어웨이
그런 감정들이 사라져 가는 게 우습지 않나요
Desperado
데스퍼라도
무법자여
Why don't you come to your senses
와이 돈 츄 컴 투 유어 센시즈
정신을 차려요
Come down from your fences
컴 다운 프롬 유어 펜시즈
당신이 친 울타리에서 나오세요
Open the gate
오픈 더 게이트
문을 열어요
It may be raining
잇 메이 비 레이닝
비가 올지도 모르지만
But there's a rainbow above you
밧 데어즈 어 레인보우 어보브 유
당신 머리 위에는 무지개가 뜰 거예요
You better let somebody love you
유 베터 렛 썸바디 러브 유
누군가 당신을 사랑하게 하는 게 좋을 거예요
Let somebody love you
렛 썸바디 러브 유
누군가 당신을 사랑하게 해주세요
You better let somebody love you
유 베터 렛 썸바디 러브 유
누군가 당신을 사랑하게 하는 게 좋을 거예요
Before it's too late
비포 잇츠 투 레이트
너무 늦기 전에
댓글