유리드믹스 - 스윗 드림즈 (아 메이드 오브 디스) Eurythmics - Sweet Dreams (Are Made Of This) 가사해석 번역 발음 듣기 뮤비
1. 노래정보
Sweet Dreams (Are Made of This)는 영국의 2인조 혼성밴드인 유리드믹스가 1983년에 발표한 곡입니다. 이 노래는 같은 이름을 가진 유리드믹스의 2집 앨범 타이틀곡이기도 합니다.
이 곡은 이 밴드가 세계적으로 유명세를 얻는데 돌파구가 되었습니다. 처음 영국에서 1983년 3월에 발매되었을 때는 영국차트에 63위로 진입해서 곧 2위가 되었고, 1983년 5월에 미국에서 발매되었을 때는 빌보드 핫100 차트에 90위로 진입해서 1위까지 올랐고 결국 연간차트 10위를 기록했습니다.
1996년에는 Marilyn Manson 마릴린 맨슨이 커버한 버전이 발표되었습니다. 여기에는 원곡에 없는 구절이 첨부되어 있습니다. "I wanna use you and abuse you/I wanna know what's inside you" along with "I'm gonna use you and abuse you/I gotta know what's inside you."
노래가사는 길지 않고 같은 내용은 반복하는데 무슨 의미인지 이해하기가 쉽지는 않습니다. 두번째 줄에는 Who am I to disagree? 라는 가사가 있는데 직역하면 내가 누구를 반대해야 합니까? 입니다. 이 말뜻은 노래 전체의 분위기 속에서 생각해보면 반항아 혹은 시대에 대해 의문을 던져라 하는 의미인 것 갈습니다. 도저히 의미가 이해되지 않아서 구글 검색을 했는데 이 노래에 구원받았다는 사람이 글을 올린 것을 보고 조금 이해가 되었습니다.
서로 속이고 속임 당하고, 이용하고 이용 당하는 분노에 찬 세상에서 달콤한 꿈을 어떻게 찾을 수 있을지 주인공은 온 세상을 헤멥니다. 세상을 돌아보고 사람에게 상처받고 실망하지만 기죽지 말고 머리를 꼿꼿이 세우고 길을 헤쳐나가보자는 메시지로 이해할 수 있을 것 같습니다.
참고로 가사에 나오는 seven seas라는 것은 5대양을 세분한 것입니다. 5대양은 태평양, 대서양, 인도양, 북극해, 남극해를 말하는데 seven seas는 태평양을 북태평양 태평양, 대서양을 북대서양 남대서양으로 나눕니다.
뮤비 초반부 Sweet Dreams Are Made Of This 부분에 나오는 영상은 아폴로 우주선을 발사시킨 새턴5 로켓입니다. 달콤한 꿈은 중력을 거스르는 모험을 통해서 만들어진다는 의미인가 봅니다.
2. 앨범커버
3. 노래듣기
마릴린 맨슨 - Sweet Dreams (Are Made Of This)
https://www.youtube.com/watch?v=QUvVdTlA23w
유리드믹스 - Sweet Dreams 전곡 유튜브 팝송 Music Video 동영상
https://www.youtube.com/watch?v=qeMFqkcPYcg
Sweet Dreams (Are Made Of This) - Eurythmics 가사해석 원곡 영어 한글발음
Sweet dreams are made of this
스윗 드림즈 아 메이드 오브 디스
달콤한 꿈은 이것으로 만들어집니다
Who am I to disagree?
후 엠 아이 투 디스어그리?
내가 누굴 반대해야 합니까?
I travel the world and the seven seas
아이 트래블 더 월드 앤 더 세븐 씨즈
나는 온 세상과 7대양을 여행합니다
Everybody's looking for something
에브리바디즈 룩킹 포 썸씽
모두가 무언가를 찾고 있습니다
Some of them want to use you
썸 오브 뎀 원트 투 유즈 유
그들중 누군가는 당신을 이용하고 싶어합니다
Some of them want to get used by you
썸 오브 뎀 원트 투 겟 유즈드 바이 유
그들중 누군가는 당신에게 이용당하고 싶어합니다
Some of them want to abuse you
썸 오브 뎀 원트 투 어뷰즈 유
그들중 누군가는 당신을 학대하고 싶어합니다
Some of them want to be abused
썸 오브 뎀 원트 투 비 어뷰즈드
그들중 누군가는 학대받고 싶어합니다
Sweet dreams are made of this
스윗 드림즈 아 메이드 오브 디스
달콤한 꿈은 이것으로 만들어집니다
Who am I to disagree?
후 엠 아이 투 디스어그리?
내가 누굴 반대해야 합니까?
I travel the world and the seven seas
아이 트래블 더 월드 앤 더 세븐 씨즈
나는 온 세상과 7대양을 여행합니다
Everybody's looking for something
에브리바디즈 룩킹 포 썸씽
모두가 무언가를 찾고 있습니다
Hold your head up, keep your head up, movin' on
홀드 유어 헤드 업, 킵 유어 헤드 업, 무빙 온
머리를 들어요, 계속 들고 있어요, 움직여요
Hold your head up, movin' on, keep your head up, movin' on
홀드 유어 헤드 업, 무빙 온, 킵 유어 헤드 업, 무빙 온
머리를 들어요, 움직여요, 머리를 계속 들고 있어요, 움직여요
Hold your head up, movin' on, keep your head up, movin' on
홀드 유어 헤드 업, 무빙 온, 킵 유어 헤드 업, 무빙 온
머리를 들어요, 움직여요, 머리를 계속 들고 있어요, 움직여요
Hold your head up, movin' on, keep your head up
홀드 유어 헤드 업, 무빙 온, 킵 유어 헤드 업
머리를 들어요, 움직여요, 머리를 계속 들고 있어요
Some of them want to use you
썸 오브 뎀 원트 투 유즈 유
그들중 누군가는 당신을 이용하고 싶어합니다
Some of them want to get used by you
썸 오브 뎀 원트 투 겟 유즈드 바이 유
그들중 누군가는 당신에게 이용당하고 싶어합니다
Some of them want to abuse you
썸 오브 뎀 원트 투 어뷰즈 유
그들중 누군가는 당신을 학대하고 싶어합니다
Some of them want to be abused
썸 오브 뎀 원트 투 비 어뷰즈드
그들중 누군가는 학대받고 싶어합니다
Sweet dreams are made of this
스윗 드림즈 아 메이드 오브 디스
달콤한 꿈은 이것으로 만들어집니다
Who am I to disagree?
후 엠 아이 투 디스어그리?
내가 누굴 반대해야 합니까?
I travel the world and the seven seas
아이 트래블 더 월드 앤 더 세븐 씨즈
나는 온 세상과 7대양을 여행합니다
Everybody's looking for something
에브리바디즈 룩킹 포 썸씽
모두가 무언가를 찾고 있습니다 (x4)
댓글