본문 바로가기
올드팝송 가사해석

존 덴버 - 애니즈 송 John Denver - Annie's Song 가사해석 번역 노래듣기 뮤비 애니의 노래

by 바스터드 2019. 2. 8.

존 덴버 - 애니즈 송 John Denver - Annie's Song 가사해석 번역 노래듣기 뮤비 애니의 노래


Annie's Song은 미국의 싱어송라이터인 존 덴버가 1974년에 발표한 곡입니다. 존덴버의 8번째 스튜디오 앨범인 Back Home Again 백 홈 어게인에 실려있는 노래입니다.


존 덴버 자신이 작사 작곡한 노래로 그의 노래중에서 Sunshine on My Shoulders에 이어 두번째로 빌보드차트 1위에 오른 곡입니다. 1974년 연간차트에서는 25위에 오르는 성과를 거두었습니다.


이 노래는 영국에서는 존덴버가 부른 버전보다 다른 가수들이 부른 버전이 더 인기가 있다고 합니다. 아일랜드의 플루트 연주자 James Galway 제임스 골웨이가 부른 버전도 인기를 끌었습니다.


이 노래가 만들어진 배경은 다음과 같습니다.


존덴버는 이 곡을 자신의 첫번째 부인 Annie Martell Denver 애니 마르텔 덴버에게 주는 사랑노래로 만들었습니다. 그래서 제목이 애니의 쏭, 애니의 노래입니다.


그는 이 곡을 1973년7월에 콜로다도 아스펜 산맥에 있는 에이젝스 산의 스키장 리프트에서 불과 10분30초만에 작곡했다고 합니다. 대단히 어려운 스키코스를 막 내려온 후에 육체적으로 흥분한 상태에서 온몸으로 느낀 그 산의 색과 소리가 너무도 아름다워서 자신의 모든 감각을 풍성하게 채워주었고, 자신의 부인을 떠올리게 했다고 합니다.

 

이 노래의 프로듀서인 Milt Okun 밀트 오쿤은 이 노래를 들었을 때 멜로디가 차이코프스키의 교향곡 5번의 21악장과 비슷하다고 존덴버에게 말했다고 합니다. 그 말을 들은 존덴버는 피아노로 가서 1시간 동안 작업을 했고 다시 돌아왔을 때는 차이코프스키의 교향곡과 닮은 부분은 처음의 다섯 마디 밖에 남지 않았다고, 환상적이었다고 합니다.


워낙 명곡이다 보니 여러 가수가 리메이크 했는데 성악가 플라시도 도밍고의 버전이 유명합니다.



존 덴버 - Annie's Song 전곡 유튜브 팝송 Music Video 동영상

https://www.youtube.com/watch?v=RNOTF-znQyw


플라시도 도밍고 - Annie's Song 

https://www.youtube.com/watch?v=34PHUmR7FE0


차이코프스키 교향곡 5번 2악장




Annie's Song - John Denver 가사해석 한글 영어발음 


You fill up my senses, like a night in a forest

유 필 업 마이 센시즈, 라이크 어 나이트 인 어 포리스트

당신은 나의 감각을 채워줍니다, 숲속의 밤처럼


Like the mountains in springtime, like a walk in the rain

라이크 더 마운틴 인 스프링타임, 라이크 어 워크 인 더 레인

봄날의 산들처럼, 빗속의 산책처럼


Like a storm in the desert, like a sleepy blue ocean

라이크 어 스톰 인 더 데저트, 라이크 어 슬리피 블루 오션

사막의 폭풍처럼, 잔잔한 푸른 바다처럼


You fill up my senses, come fill me again

유 필 업 마이 센시즈, 컴 필 미 어게인

당신은 나의 감각을 채워줍니다, 이리 와서 나를 다시 채워주세요



Come let me love you, let me give my life to you

컴 렛 미 러브 유, 렛 미 기브 미 라이프 투 유

내가 당신을 사랑할 수 있게 와주세요, 내 인생을 당신에게 드리게 해주세요


Let me drown in your laughter, let me die in your arms

렛 미 드라운 인 유어 래프터, 렛 미 다인 인 유어 암즈

당신의 웃음 속에 잠기게 해주세요, 당신의 품안에서 죽게 해주세요


Let me lay down beside you, let me always be with you

렛 미 레이 다운 비사이드 유, 렛 미 올웨이즈 비 위드 유

당신의 곁에 눕게 해주세요, 언제나 당신과 함께 있게 해주세요


Come let me love you, come love me again

컴 렛 미 러브 유, 컴 러브 미 어게인

이리 와서 내가 당신을 사랑할 수 있게 해주세요, 이리 와서 나를 다시 채워주세요



(Let me give my life to you

렛 미 기브 마이 라이프 투 유

내 인생을 당신에게 드리게 해주세요


Come let me love you, come love me again)

컴 렛 미 러브 유, 컴 러브 미 어게인

이리 와서 내가 당신을 사랑하게 해주세요, 이라 와서 다시 나를 사랑해주세요



You fill up my senses, like a night in a forest

유 필 업 마이 센시즈, 라이크 어 나이트 인 어 포리스트

당신은 나의 감각을 채워줍니다, 숲속의 밤처럼


Like the mountains in springtime, like a walk in the rain

라이크 더 마운틴 인 스프링타임, 라이크 어 워크 인 더 레인

봄날의 산들처럼, 빗속의 산책처럼


Like a storm in the desert, like a sleepy blue ocean

라이크 어 스톰 인 더 데저트, 라이크 어 슬리피 블루 오션

사막의 폭풍처럼, 잔잔한 푸른 바다처럼


You fill up my senses, come fill me again

유 필 업 마이 센시즈, 컴 필 미 어게인

당신은 나의 감각을 채워줍니다, 이리 와서 나를 다시 채워주세요




댓글


;