본문 바로가기
영화음악 가사해석

2016 벤허 OST 안드라 데이 - 디 온리 웨이 아웃 Ben Hur OST Andra Day - The Only Way Out 가사해석 번역 듣기 뮤비 歌詞 lyrics (자동재생 반복재생)

by 바스터드 2016. 8. 5.

2016 벤허 OST 안드라 데이 - 디 온리 웨이 아웃 Ben Hur OST Andra Day - The Only Way Out 가사해석 번역 듣기 뮤비 歌詞 lyrics (자동재생 반복재생) 


벤허 (Ben-Hur, 2016)은 2016년9월 한국 개봉 예정인 미국 영화입니다. 미국에서는 8월19일이 개봉일입니다. 이 영화는 2D, 3D, RealD 3D, Digital 3D, IMAX 3D 등 여러 버전으로 상영됩니다.


감독은 Timur Bekmambetov 티무르 베크맘베토브이며, 주인공 벤허 역에 Jack Huston잭 휴스턴, Morgan Freeman 모건 프리먼, Toby Kebbell 토비 켑벨, Rodrigo Santoro 로드리고 산토로, Nazanin Boniadi 나자딘 보니아디, Ayelet Zurer 아예렛 주러, Haluk Bilginer 할룩 빌기너 등이 출연합니다.


벤허 원작은 1880년에 발매된 미국 작가 Lew Wallace 루 월리스의 소설 Ben-Hur: A Tale of the Christ이며 1899년에 브로드웨이 연극으로 처음 만들어졌습니다. 영화로는 1907년에 처음 제작됐고 1925년, 1959년에 리메이크 되었습니다. 2003년에는 애니메이션 영화로, 2010년에는 캐나다 CBC에서 미니시리즈로 제작됐습니다.


Andra Day가 부른 The Only Way Out은 기독교 영화인 벤허 주제가답게 자비와 용서를 말합니다. 제목인 The Only Way Out은 복수라는 우리에서 해방될 수 있는 유일한 길을 의미합니다.




벤허 2016 예고편 1


벤허 2016 예고편 2


벤허 2016 예고편 3



벤허 OST Andra Day - The Only Way Out 전곡 유튜브 팝송 Music Video 동영상 (자동재생 반복재생)

https://youtu.be/5cmOQ2ukLe8




Andra Day - The Only Way Out 가사해석 歌詞 lyrics


[Verse 1]

If you could look inside my life

이프 유 쿠드 룩 인사이드 마이 라이프

당신이 내 인생의 내면을 볼 수 있다면


And use my eyes, would you pity me?

앤드 유즈 마이 아이즈, 우드 유 피티 미?

그리고 내 눈으로 볼 수 있다면, 날 동정할 건가요?


Would you see the desperate nights

우 쥬 씨 더 데스퍼레이트 나잇츠

그 필사적인 밤들을 볼 건가요?


And all the lies that brought me to my knees

앤 올 더 라이즈 댓 브로트 미 투 마이 니즈

그리고 나를 굴복시킨 모든 거짓말들



I keep thinking that I have to make you fall

아이 킵 띵킹 댓 아이 해브 투 메이크 유 폴

난 계속 생각합니다 당신을 무너뜨려야 한다고


The way I fell from your betrayal to bring me peace of mind

더 웨이 아이 펠 프롬 유어 비트레이얼 투 브링 미 피스 오브 마인드

날 몰락시킨 당신의 배신이 내 마음을 평안하게 하네요


I will let you move along, just walk away

아이 윌 렛 유 무브 어롱, 저스트 워크 어웨이

난 당신이 비켜나게 하겠어요, 그냥 떠나세요


And wear a cape like you're some hero

앤 웨어 어 케이프 라이크 유아 썸 히어로

그리고 영웅인 것처럼 망토를 두르세요



[Chorus]

I can't hear love cause we're at war

아이 캔트 히어 러브 코즈 위아 앳 워

난 사랑을 듣지 못해요 우리는 전쟁터에 있으니까요


And revenge is so loud and the drums are so proud

앤드 리벤지 이즈 쏘 라우드 앤 더 드럼즈 아 쏘 프라우드

복수는 아주 시끄럽고 드럼은 아주 당당해요


But oh, I'm in a cage and I hear mercy say "I'm here now“

밧 오, 아임 인 어 케이지 앤 아이 히어 머시 쎄이 “아임 히어 나우”

하지만 오, 나는 우리 안에 갖혀있고 자비가 ‘나는 여기 있다’고 하네요


And it's the only way out

앤드 잇츠 디 온리 웨이 아웃

그게 밖으로 나가는 유일한 방법이예요



I can't hear love cause we're at war

아이 캔트 히어 러브 코즈 위아 앳 워

난 사랑을 듣지 못해요 우리는 전쟁터에 있으니까요


And revenge is so loud and the drums are so proud

앤드 리벤지 이즈 쏘 라우드 앤 더 드럼즈 아 쏘 프라우드

복수는 아주 시끄럽고 드럼은 아주 당당해요


But oh, I'm in a cage and I hear mercy say "I'm here now“

밧 오, 아임 인 어 케이지 앤 아이 히어 머시 쎄이 “아임 히어 나우”

하지만 오, 나는 우리 안에 갖혀있고 자비가 ‘나는 여기 있다’고 하네요


And it's the only way out

앤드 잇츠 디 온리 웨이 아웃

그게 밖으로 나가는 유일한 방법이예요



[Verse 2]

I used to hear my father say, "Counterplay ends in defeat“

아이 유즈드 투 히어 마이 파더 세이, “카운터플레이 엔즈 인 디피트”

아버지는 이렇게 말하곤 하셨어요 “반격은 패배로 끝나기 마련이다”


And I said I'd never be that way

앤드 아이 새드 아이드 네버 비 댓 웨이

그리고 난 말했죠 절대로 그렇게 하지 않겠다고


Tried to make you pay cause it would cost me

트라이드 투 메이크 유 페이 코즈 잇 우드 코스트 미

당신이 댓가를 치르게 하려고 노력했어요 왜냐하면 내가 비싸게 치렀으니까



But you owe me so much more than what you gave to this

밧 유 오우 미 쏘 머치 모어 댄 왓 유 게이브 투 디스

하지만 당신은 당신이 여기에 준 것보다 훨씬 더 많이 내게 빚졌어요 


I guess every story twists

아이 게스 에브리 스토리 스위스츠

모든 이야기가 꼬여버린 것 같아요


People tell me let it go, oh, and forget

피플 텔 미 렛 잇 고, 오 앤 포겟

사람들은 내게 말해요 떠나보내라고, 오, 그리고 잊으라고



[Chorus]

I can't hear love cause we're at war

아이 캔트 히어 러브 코즈 위아 앳 워

난 사랑을 듣지 못해요 우리는 전쟁터에 있으니까요


And revenge is so loud and the drums are so proud

앤드 리벤지 이즈 쏘 라우드 앤 더 드럼즈 아 쏘 프라우드

복수는 아주 시끄럽고 드럼은 아주 당당해요


But oh, I'm in a cage and I hear mercy say "I'm here now“

밧 오, 아임 인 어 케이지 앤 아이 히어 머시 쎄이 “아임 히어 나우”

하지만 오, 나는 우리 안에 갖혀있고 자비가 ‘나는 여기 있다’고 하네요


And it's the only way out

앤드 잇츠 디 온리 웨이 아웃

그게 밖으로 나가는 유일한 방법이예요



I can't hear love cause we're at war

아이 캔트 히어 러브 코즈 위아 앳 워

난 사랑을 듣지 못해요 우리는 전쟁터에 있으니까요


And revenge is so loud and the drums are so proud

앤드 리벤지 이즈 쏘 라우드 앤 더 드럼즈 아 쏘 프라우드

복수는 아주 시끄럽고 드럼은 아주 당당해요


But oh, I'm in a cage and I hear mercy say "I'm here now“

밧 오, 아임 인 어 케이지 앤 아이 히어 머시 쎄이 “아임 히어 나우”

하지만 오, 나는 우리 안에 갖혀있고 자비가 ‘나는 여기 있다’고 하네요


And it's the only way out

앤드 잇츠 디 온리 웨이 아웃

그게 밖으로 나가는 유일한 방법이예요



[Outro]

Mercy's the only way out

머시즈 디 온리 웨이 아웃

자비만이 여기서 나가는 길이에요


Mercy gave me my way out

머시 게이브 미 마이 웨이 아웃

머시가 나를 나가게 해줬어요





댓글


;