목차
올드팝송 가수/노래제목/뜻
가수/원곡가수
더 비틀즈 The Beatles
팝송 노래제목
헤이 주드 Hey Jude
Hey Jude 뜻
어이 주드, 이봐 주드
해설
Hey Jude는 영국 록밴드 비틀즈가 1968년8월에 발표한 곡입니다. 이 노래는 비틀즈의 레코드 레이블인 Apple Records 설립후 첫 번째로 발표된 싱글입니다.
노래의 배경은 1968년5월 존 레논이 요코 오노와 사랑에 빠져 전부인 Cynthia Lennon 신시아 레논과 이혼한 다음 달에 남겨진 존 레논의 부인과 아들 Julian이 걱정되었던 폴 맥카트니가 Weybridge 웨이브릿지에 있는 Kenwood 저택을 방문하고 돌아가는 길에 줄리안을 위로하기 위해 작곡했습니다.
부인 신시아는 1963년 비틀즈가 유명해지기 전부터 비틀즈와 함께 하고 있었는데 이혼 후 갑자기 그 집단 내에서 환영받지 못하는 사람이 되어버렸습니다. 신시아는 후에 이 날의 방문을 회상하며 그가 진심으로 걱정해줘서 감동받았다고 절대로 잊지 않겠다고 말했습니다.
처음에 폴 맥카트니는 노래제목을 Hey Jules라고 줄리안의 애칭을 썼다가 발음이 주드가 더 나은 것 같아서 Jude로 바꿨습니다. 막상 존 레논은 이 곡이 자신을 위한 노래라고 생각했다고 합니다. 맥카트니가 자신과 요코 오노의 관계를 축복하기 위해 만들었다고 작곡 파트너를 뺏겨서 아쉬워하는 마음을 담은 거라고 여겼다고 합니다.
노래가사는 매끄럽게 한국어로 옮기기가 힘드네요. 영어는 왜 이렇게 중복된 표현이 많을까요. 한 마디로 끝나면 되는 걸 두 번 세 번 반복합니다. 가사내용은 용기를 내어 사랑을 얻어라 하는 이야기입니다. 안좋은 일이 있어도 슬픈 노래 한 번 듣고난 후 털어버리고 자신있게 그녀에게 다가가 마음 깊이 받아들이면 된다고 격려해줍니다.
앨범
싱글 Hey Jude
장르
Pop rock 팝 록
발매일
1968년8월26일
발매사
Apple
작곡가/프로듀서
Lennon–McCartney/ George Martin
앨범커버
더 비틀즈 - 헤이 주드 듣기/동영상/뮤비(유튜브동영상)
The Beatles - Hey Jude 가사해석(원문/영어발음/한글번역)
[Verse 1]
Hey Jude, don't make it bad
헤이 주드, 돈 메크 잇 배드
이봐 주드, 상황을 악화시키지 마
Take a sad song and make it better
테이크 어 새드 쏭 앤 메이크 잇 베터
슬픈 노래를 고르고 상황을 더 낫게 만들어봐
Remember to let her into your heart
리멤버 투 렛 허 인투 유어 하트
그녀를 너의 마음에 들어오게 하는 걸 기억해
Then you can start to make it better
덴 유 캔 스타투 투 메이 킷 베러
그러면 좋아지게 만드는 걸 시작할 수 있어
[Verse 2]
Hey Jude, don't be afraid
헤이 주드, 돈 비 어프레이드
이봐 주드, 두려워하지 마
You were made to go out and get her
유 워 메이드 투 고 아웃 앤 겟 허
넌 나가서 그녀를 얻을 수 있어
The minute you let her under your skin
더 미니트 유 렛 허 언더 유어 스킨
네가 그녀를 깊이 받아들이는 순간
Then you begin to make it better
덴 유 비긴 투 메이크 잇 베터
너는 좋게 만들기 시작하는 거지
[Verse 3]
And anytime you feel the pain, hey Jude, refrain
애니 타임 유 필 더 페인, 헤이 쥬드, 리프레인
언제라도 고통스러워지면, 주드, 그만둬
Don't carry the world upon your shoulders
돈 캐리 더 월드 어폰 유어 숄더
세상을 네 어깨에 짊어지지 말아
For well you know that it's a fool who plays it cool
포 울 유 노우 댓 잇츠 어 풀 후 플레이즈 잇 쿨
너도 알다시피 아무렇지 않은 척 하는 사람은 바보이기 때문이지
By making his world a little colder
바이 메이킹 히즈 월드 어 리틀 콜더
그의 세상을 더 차갑게 만들면서
[Verse 4]
Hey Jude, don't let me down
헤이 주드, 돈 렛 미 다운
이봐 주드, 날 실망시키지 말아
You have found her, now go and get her
유 해브 파운드 허, 나우 고 앤 겟 허
넌 그녀를 발견했어, 이제 가서 그녀를 잡아
Remember to let her into your heart
리멤버 투 렛 허 인투 유어 하트
잊지말고 그녀를 마음속에 받아들여
Then you can start to make it better
덴 유 캔 스타투 투 메이크 잇 베터
그러면 넌 더 좋아지게 만들 수 있을 거야
[Verse 5]
So let it out and let it in, hey Jude, begin
쏘 렛 잇 아웃 앤 렛 잇 인, 헤이 주드, 비긴
그러니 사랑을 주고 사랑을 받아, 주드, 시작하는 거야
You're waiting for someone to perform with
유아 웨이팅 포 썸원 투 퍼폼 위드
넌 함께 할 누군가를 기다리고 있잖아
And don't you know that it's just you, hey Jude, you'll do
앤 돈 츄 노우 댓 잇즈 저스트 유, 헤이 주드, 유일 두
그게 오직 너라는 걸 모르는 거야, 주드, 네가 할 거야
The movement you need is on your shoulder
더 무브먼트 유 니드 이즈 온 유어 숄더
네게 필요한 그 움직임은 네게 달렸어
[Verse 6]
Hey Jude, don't make it bad
헤이 주드, 돈 메이킷 배드
이봐 주드, 상황을 나쁘게 만들지 말아
Take a sad song and make it better
테이크 어 새드 쏭 앤 메이크 잇 베터
슬픈 노래를 고르고 더 낫게 만드는 거야
Remember to let her under your skin
리멤버 투 렛 허 언더 유어 스킨
그녀를 너의 깊숙이 받아들여야 한다는 걸 기억해
Then you'll begin to make it better better better better better better, oh
덴 유일 비긴 투 메이크 잇 베터 베터 베터....
그러면 넌 더 좋아지게 만들게 될 거야
[Outro]
Na na na na na, na na na, hey Jude
Na na na na na, na na na, hey Jude...
댓글