본문 바로가기
올드팝송 가사해석

딥 퍼플 - 스모크 온 더 워터 가사번역 Deep Purple - Smoke on the Water 가사해석 뜻 몽트뢰 재즈페스티벌

by 바스터드 2022. 4. 15.

1. 올드팝송 가수/노래제목/뜻

(1) 가수/원곡가수

딥 퍼플 Deep Purple

(2) 팝송 노래제목

Smoke on the Water 물위의 연기

(3) Smoke on the Water 뜻 

물위의 연기라는 뜻이지만 노래가사를 볼 때 (제네바) 호수위의 연기라고 보는 게 타당합니다.

2. 해설

이 곡은 영국의 록밴드 딥 퍼플 Deep Purple이 1972년에 발표한 6번째 스튜디오 앨범 Machine Head에 실린 곡입니다. 이 노래는 1971년에 실제로 있었던 몽트뢰 카지노의 화재 사건을 다루고 있습니다.

 

제네바호수 = 레만호

몽트뢰 재즈 페스티벌 Montreux Jazz Festival은 캐나다 몬트리올 국제 재즈 페스티벌에 이어 세계에서 두 번째로 큰 재즈 페스티벌로 1967년부터 스위스 제네바 호숫가에서 개최되고 있습니다. 제네바 호수는 레만호라고도 합니다.

 

몽트뢰 재즈 페스티벌은 원래 이 노래에 나오는 몽트뢰 카지노 Montreux casino에서 열렸는데 화재 때문에 다른 장소로 옮겼다가 1975년에 이 카지노를 재건설하면서 다시 이 카지노에서 개최되다가, 재즈 페스티벌이 성장함에 따라 더 큰 장소인 몽트뢰 컨벤션센터에서 개최되고 있습니다. 시작은 재즈 페스티벌이었지만 점차 소울과 록 장르의 뮤지션들도 받아들여서 장르가 확대되었습니다. 

 

몽트뢰 카지노 화재

1971년 몽트뢰 재즈페스티벌 도중에 밴드 더 마덜스 오브 인벤션 the Mothers of Invention(발명의 어머니들)의 팬들이 등나무로 인테리어가 되어있는 공연장의 천장에 대고 조명탄(flare gun)을 쐈습니다. 고의로 화재를 내려는 것은 아니었던 것 같지만 천장에 불이 붙어서 결국 건물 전체를 태우고 말았습니다.

 

몽트뢰 호숫가에 있는 몽트뢰 카지노의 화재이기 때문에 호수 위에는 연기, 하늘에는 불이라는 가사가 나오게 되었습니다. 

 

노래 중에 나오는 a mobile은 a mobile recording studio를 말합니다. 이동식 녹음스튜디오라고 합니다. 큰 트럭을 개조해서 녹음시설로 만든 것을 말합니다. 한때 영국 밴드 롤링스톤즈가 소유하고 있었기 때문에 롤링 스톤즈 모바일 스튜디오라고도 했습니다.

 

이 노래가 유명한 것은 또한 널리 알려진 기타리프 때문인데 딴딴딴 딴따따단 딴딴딴 따단 하는 부분은 베토벤의 5번 교향곡인 운명 교향곡을 변형한 것이라고 합니다. 

 

지금 들어보면 그 기타리프 부문 말고는 그렇게 명곡이라는 생각은 들지 않지만 어쨌거나 발매 당시에는 큰 인기를 끌었고, 그후 전자기타를 연주하는 사람들 사이에서 계속 인기를 끌었습니다. 그 결과 2004년에 발매된 롤링스톤지의 역사상 가장 위대한 500곡 중에서 434위에 올랐습니다. Total Guitar라는 잡지에서는 4위에 올랐고, Greatest Guitar Riffs Ever라는 잡지에서는 100곡 중 12위를 기록했습니다.

(1) 앨범

Machine Head

(2) 장르

Hard rock, heavy metal[

(3) 발매일

1973년3월1일

(4) 발매사

Purple (EU), Warner. Bros (US)

(5) 작사작곡가/프로듀서

Ritchie Blackmore, Ian Gillan, Roger Glover, Jon Lord, Ian Paice /Deep Purple

3. 앨범커버

4. 딥 퍼플 - 스모크 온 더 워터 듣기/동영상/뮤비(유튜브동영상)



 

5.  Deep Purple - Smoke on the Water 가사해석(원문/영어발음/한글번역)

[Instrumental Intro]
도입부 연주

[Verse 1]
We all came out to Montreux
위 올 케임 아웃 투 몽트뢰
우리는 모두 몽트뢰로 나왔어
(Montreux 뜻 몽트뢰. 스위스의 도시. 프레디 머큐리가 사랑한 도시라고 함. 매년 몽트뢰 재즈 페스티벌이 개최됨)

On the Lake Geneva shoreline
온 더 레이크 제니버 쇼어라인
제네바 호숫가에 (왔어)
(스위스 제네바에 있는 거대한 호수, 레만호)

To make records with a mobile
투 메이크 레코드 위드 어 모바일
이동 녹음시설로 레코드를 만들기 위해서
(롤링스톤즈가 소유하고 있던 트럭을 개조한 녹음시설)

We didn't have much time
위 디든트 해브 머치 타임
우린 시간이 별로 없었어


But Frank Zappa and the Mothers
밧 프랭크 자파 앤 더 마덜즈
그런데 프랭크 자파와 그 엄마들이
(프랭크 자파 Frank Zappa와 그가 리드싱어를 맡아서 활동했던 밴드 the Mothers of Invention(발명의 어머니들)을 말함)

Were at the best place around
워 앳 더 베스트 플레이스 어라운드
가장 좋은 장소 주위에서 (공연하고) 있었어

But some stupid with a flare gun
밧 썸 스튜피드 위드 어 플레어 건
그런데 조명탄을 가진 어떤 멍청이들이

Burned the place to the ground
번드 더 플레이스 투 더 그라운드
그 곳을 완전히 태워버렸어
(to the ground 뜻 완전히)


[Chorus]
Smoke on the water
스모크 온 더 워터
물 위에는 연기 (호수에는 연기)

And fire in the sky
앤 파이어 인 더 스카이
하늘에는 불

Smoke on the water
스모크 온 더 워터
물 위에는 연기


[Verse 2]
They burned down the gambling house
데이 번드 다운 더 갬블링 하우스
그들은 그 도박장(몽트뢰 카지노)을 태워서 무너뜨렸어

It died with an awful sound
잇 다이드 위드 언 오풀 사운드
그건 끔찍한 소리를 내면서 죽었어

(그 건물은 끔찍한 소리를 내면서 무너져 내렸어)

Funky Claude was running in and out
펑키 클로드 워즈 런닝 인 앤 아웃
파격적이고 멋진 클로드가 안팎으로 뛰어다니면서
(Claude Nobs 클로드 놉스는 당시 몽트뢰 재즈페스티벌의 감독이었음)

Pulling kids out the ground
풀링 키즈 아웃 더 그라운드
아이들을 밖으로 끌어내고 있었어


When it all was over
웬 잇 올 워즈 오버
모든 게 끝났을 때

We had to find another place
위 해드 투 파인드 어나더 플레이스
우리는 다른 장소를 찾아야 했어

(다른 공연장을 찾아야 했어)

But Swiss time was running out
밧 스위스 타임 워즈 런닝 아웃
하지만 스위스에서 보낼 시간은 얼마 남지 않았고

It seemed that we would lose the race
잇 씸드 댓 위 우드 루즈 더 레이스
우리는 그 경주에서 질 것 같았어
(일정에 맞추지 못할 것 같았어)


[Chorus]
Smoke on the water
스모크 온 더 워터
물 위에는 연기 (호수에는 연기)

And fire in the sky
앤 파이어 인 더 스카이
하늘에는 불

Smoke on the water
스모크 온 더 워터
물 위에는 연기


[Guitar Solo]
기타 솔로

[Verse 3]
We ended up at the Grand Hotel
위 엔디드 업 앳 더 그랜드 호텔
우리는 그랜드 호텔에 가게 됐어
(end up 뜻 결국 어떤 처지에 처하게 되다)

It was empty, cold and bare
잇 워즈 엠티, 콜드 앤 베어
그 곳은 비어 있었고, 춥고 아무 것도 없었어

But with the Rolling-truck-Stones-thing just outside
밧 위드 더 롤링 트럭 스톤즈 띵 저스트 아웃사이드
하지만 롤링 스톤즈 녹음트럭이 바로 밖에 있었어 

Making our music there
메이킹 아워 뮤직 데어
거기서 우리 음악을 만들면서


With a few red lights, a few old beds
위드 어 퓨 레드 라잇츠, 어 퓨 올드 베즈
빨간 조명 몇 개와 낡은 침대 몇 개뿐이지만

We made a place to sweat
위 메이드 어 플레이스 투 스위트
우리는 땀 흘릴 장소를 만들었어

(급하게 공연장처럼 꾸몄다는 뜻인 듯)

No matter what, we get out of this
노 매터 왓, 위 겟 아운 오브 디스
우리가 이걸로부터 무엇을 얻든지 간에

I know, I know we'll never forget
아이 노우, 아이 노우 위일 네버 포겟
난 알아, 우린 절대 잊을 수 없을 거란 걸 난 알아


[Chorus]
Smoke on the water
스모크 온 더 워터
물 위에는 연기 (호수에는 연기)

And fire in the sky
앤 파이어 인 더 스카이
하늘에는 불

Smoke on the water
스모크 온 더 워터
물 위에는 연기

[Instrumental Outro]
마무리 연주

 

 

 

팝송 레드 제플린 - 스테어웨이 투 헤븐 가사해석 Led Zeppelin - Stairway To Heaven 가사번역 Stairway To Hea

목차 올드팝송 가수/노래제목/뜻 가수/원곡가수 레드 제플린 Led Zeppelin 팝송 노래제목 스테어웨이 투 헤븐 Stairway To Heaven Stairway To Heaven 뜻 천국으로 가는 계단 해설 Stairway to Heaven은 영국의..

bardland.tistory.com

 

댓글


;