본문 바로가기
올드팝송 가사해석

조수미 - 아이 드렘트 아이 드웰트 인 마블 홀즈 가사해석 난 대리석 궁전에 사는 꿈을 꾸었네 Sumi Jo - I Dreamt I Dwelt in Marble Halls 가사번역 뜻

by 바스터드 2021. 6. 7.

목차

     

    올드팝송 가수/노래제목/뜻

    원곡

    오페라 The Bohemian Girl 보헤미안 걸

    팝송 노래제목

     아이 드렘트 아이 드웰트 인 마블 홀즈 I Dreamt I Dwelt in Marble Halls 

    I Dreamt I Dwelt in Marble Halls 뜻 

    나는 대리석 궁전에 사는 꿈을 꾸었네

    해설

    I Dreamt I Dwelt in Marble Halls는 1846년에 발표한 오페라 The Bohemian Girl에 나오는 유명한 아리아입니다. 

    The Bohemian Girl 더 보헤미안 걸은 Michael William Balfe 아일랜드 작곡가인 마이클 윌리엄 발프가 작곡했고 대본과 가사는 영국의 Alfred Bunn 알프레드 번이 맡았습니다. 알프레드 번은 이 오페라가 초연된 극장인 Drury Lane 드루리 레인의 극장장입니다.

    이 오페라는 세르반테스의 집시여인 La gitanilla라는 작품에서 줄거리를 따왔습니다. 원작은 스페인이 배경인데 헝가리와 폴란드의 귀족사회라는 배경으로 바꾸었습니다. 

    내용은 비슷합니다. 어릴 때 집시 무리에 납치된 오스트리아 총독의 딸 아를린과 집시 무리에 합류하게 된 폴란드의 귀족 청년 타데우스 La Zingara가 우여곡절 끝에 부모에게 신분을 인정받고 결혼도 한다는 줄거리입니다. 귀족 청년에게 반한 집시여인의 음모가 나오는 것도 비슷합니다. 

    I Dreamt I Dwelt in Marble Halls 이 노래는 집시로 자라 어릴 때 대리석 궁전에서 살았던 기억을 꿈이라고 생각하는 여자 주인공 Arline 아를린(독일어 발음은 아를리네)가 부릅니다. 어릴 때 자신은 신하들과 시종들과 함께 대리석 궁전에 살았었고 조상에게 물려받은 귀족의 이름과 엄청난 부를 소유하고 있었는데, 여러 기사들이 자신에게 와서 무릎을 꿇고 구혼을 했다. 그러나 자신은 당신이 변함없이 나를 사랑한다는 걸 알게 되어 무척 기뻤다는 내용입니다. 

    노래와 가사가 모두 꿈처럼 아름다운 이 곡은 공연전에 무대 근처에서 부르면 안되는 금기에 속한다고 합니다. 타이타닉호가 침몰하기 직전에 연주한 음악이어서 공연 도중에 타이타닉의 대참사와 같은 끔찍한 결과를 가져올 수 있기 때문이라고 합니다. 

    영어로 된 이 작품이 영국에서 1843년에 초연된 후 독일어, 이탈리아어, 프랑스어 등으로 번역되어 각국에서 공연되며 큰 성공을 거두었습니다. 1922년에는 무성영화로, 1927년에는 유성영화로 만들어졌으며 1936년에 가장 유명한 버전이 만들어졌습니다. 

    오스트리아의 소프라노 가수 Joan Sutherland 존 서덜랜드, 노르웨이의 Sissel Kyrkjebø 시셀 슈사바, 아일랜드의 Enya 엔야, 한국의 조수미 등 유명한 가수들이 불렀습니다. 

    작곡가/작사가

    Michael William Balfe/Alfred Bunn

    앨범커버

    조수미 - 아이 드렘트 아이 드웰트 인 마블 홀즈 가사해석 난 대리석 궁전에 사는 꿈을 꾸었네 Sumi Jo - I Dreamt I Dwelt in Marble Halls 가사번역 뜻
    앨범커버

    조수미 - 아이 드렘트 아이 드웰트 인 마블 홀즈 듣기/동영상/뮤비(유튜브동영상)




    Sumi Jo - I Dreamt I Dwelt in Marble Halls 가사해석(원문/영어발음/한글번역)

    I dreamt I dwelt in marble halls
    아이 드렘트 아이 드웰트 인 마블 홀즈
    내가 대리석 홀에 사는 꿈을 꾸었네

    With vassals and serfs at my side 
    위드 배슬즈 앤 서프즈 앳 마이 사이드
    봉신들과 농노들이 내 곁에 있었다네


    And of all who assembled within those walls
    앤드 오브 올 후 어셈블드 위딘 도우즈 월즈
    그리고 그 벽안에 있는 닮은 사람들 중에서

    That I was the hope and the pride
    댓 아이 워즈 더 호프 앤 더 프라이드
    내가 희망이자 자부심이었다네

     

    I had riches all too great to count
    아이 해드 리치즈 올 투 그레이트 투 카운트
    나는 세지도 못할만큼 엄청난 재산을 가졌다네

    And a high ancestral name 
    앤드 어 하이 앤세스트럴 네임
    그리고 지위가 높은 조상으로부터 받은 이름도

     

    조수미 - 아이 드렘트 아이 드웰트 인 마블 홀즈 가사해석 난 대리석 궁전에 사는 꿈을 꾸었네 Sumi Jo - I Dreamt I Dwelt in Marble Halls 가사번역 뜻
    대리석 궁전

    But I also dreamt which pleased me most
    밧 아이 올쏘우 드렘트 위치 플리즈드 미 모스트
    하지만 날 가장 기쁘게 하는 꿈도 꾸었네

    That you loved me still the same 
    댓 유 러브드 미 스틸 더 쎄임
    그건 당신이 날 여전히 사랑하는 꿈이었네

    That you loved me
    댓 유 러브드 미

    당신은 여전히 날 사랑했다네

    You loved me still the same 

    유 러브드 미 스틸 더 쎄임
    당신은 여전히 날 사랑했네

    That you loved me
    댓 유 러브드 미
    당신은 날 사랑했네


    You loved me still the same 
    유 러브드 미 스틸 더 쎄임
    당신은 날 여전히 사랑하고 있었다네

    조수미 - 아이 드렘트 아이 드웰트 인 마블 홀즈 가사해석 난 대리석 궁전에 사는 꿈을 꾸었네 Sumi Jo - I Dreamt I Dwelt in Marble Halls 가사번역 뜻
    대리석 궁전

    I dreamt that suitors sought my hand
    아이 드렘트 댓 수터즈 소우트 마이 핸드
    난 구혼자들이 내 손을 잡으려하는 꿈을 꾸었다네

    That knights upon bended knee
    댓 나잇츠 어폰 벤디드 니
    기사들은 무릎을 꿇고 있었네

    And with vows no maidens heart could withstand 
    앤드 위드 바우즈 노 메이든즈 하트 쿠드 위드스탠드
    그리고 어떤 처녀의 마음도 버틸 수 없는 서약과 함께

    They pledged their faith to me 
    데이 플렛지드 데어 페이뜨 투 미
    그들은 내게 신의를 맹세했네

    And I dreamt that one of that noble host
    앤드 아이 드렘트 댓 원 오브 댓 노블 호스트
    그리고 난 그 귀족들 중 한 사람이 

    Came forth my hand to claim 
    케임 포스 마이 핸드 투 클레임
    내 손앞으로 와서 자신의 것이라 주장하는 꿈을 꾸었네

    조수미 - 아이 드렘트 아이 드웰트 인 마블 홀즈 가사해석 난 대리석 궁전에 사는 꿈을 꾸었네 Sumi Jo - I Dreamt I Dwelt in Marble Halls 가사번역 뜻
    대리석 궁전

    But I also dreamt which charmed me most
    밧 아이 올소우 드림트 위치 참드 미 모스트
    하지만 날 가장 매혹시킨 꿈도 꾸었다네

    That you loved me still the same 
    댓 유 러브드 미 스틸 더 쎄임
    그건 당신이 날 여전히 사랑하는 꿈이었네

    That you loved me
    댓 유 러브드 미
    당신은 여전히 날 사랑했네

    You loved me still the same 
    유 러브드 미 스틸 더 쎄임
    당신은 여전히 날 사랑했다네

    That you loved me
    댓 유 러브드 미
    당신은 날 사랑했네

    You loved me still the same 
    유 러브드 미 스틸 더 쎄임
    당신은 날 여전히 사랑하고 있었네

     

     

    바브라 스트라이샌드 - 센드 인 더 클라운즈 어릿광대를 보내주오 A Little Night Music OST Barbra Streisan

    바브라 스트라이샌드 - 센드 인 더 클라운즈 어릿광대를 보내주오 A Little Night Music OST Barbra Streisand - Send In The Clowns 가사해석 번역 발음 듣기 뮤비 Send In the Clowns는 1973년에 브로드웨이에서..

    bardland.tistory.com


    댓글


    ;