본문 바로가기
올드팝송 가사해석

닐 세다카 - 원 웨이 티켓 팝송 Neil Sedaka - One Way Ticket 가사해석 추신수 노래듣기 원웨이티켓 투더 블루스 날 보러 와요 원곡 One Way Ticket 뜻

by 바스터드 2020. 8. 7.

닐 세다카 - 원 웨이 티켓 팝송 Neil Sedaka - One Way Ticket 가사해석 추신수 노래듣기 원웨이티켓 투더 블루스 날 보러 와요 원곡 One Way Ticket 뜻


One Way Ticket은 미국의 가수, 피아니스트, 작곡가, 레코드 프로듀서인 Neil Sedaka 닐 세다카가 1959년에 발표한 곡입니다. 미국 작곡가인 Jack Keller 잭 켈러와 Hank Hunter 행크 헌터가 작사 작곡했습니다.


1959년에 발표할 때는 닐 세다카의 다른 히트곡인 Oh! Carol이 앞면에 One Way Ticket이 뒷면에 실렸었고, 1961년에 발매된 닐 세다카의 3집 앨범 Neil Sedaka Sings Little Devil and His Other Hits에 다시 실렸습니다.


이 노래는 오스트리아와 스위스에서 각각 1위를 했고 영국 싱글차트에서는 9위에 올랐습니다. 빌보드차트에서는 댄스클럽노래 부문에서 30위에 올랐을 뿐이지만 유난히 우리나라와 일본에서 인기를 얻었습니다. 


영국 밴드 Eruption을 비롯한 여러 가수들이 이 노래를 리메이크했고 우리나라에서는 방미가 1980년에 나를 보러와요라는 제목의 번안가요로 바꾸어서 불렀습니다.


노래는 연인을 두고 고향을 떠나야 하는 남자의 마음을 담았습니다. 추추 소리를 내며 기차가 선로로 들어오고 있다, 자신에게는 편도표 밖에 없고 이제 떠나면 다시는 돌아오지 못할 것이다, 이 기차를 타면 외로운 마을에 도착하고 자신은 가슴앓이의 호텔에 묵게 될 거다, 눈물이 줄줄 흐른다는 가사가 이어집니다.


추추트레인이라는 가사 때문에 미국 메이저 리그의 텍사스 레인저스에서 외야수로 활동하고 있는 추신수 선수의 테마곡으로도 알려져 있습니다.


One Way Ticket 뜻은 편도행 차표라는 의미입니다. 가는 표만 있고 돌아오는 표는 없습니다. 이와 달리 돌아오는 표까지 있는 왕복차표는 a round-trip ticket이라고 합니다.



닐 세다카 - One Way Ticket 전곡 유튜브 팝송 Music Video 동영상

https://www.youtube.com/watch?v=1FqSOWdMOGI


Eruption 이럽션 버전




One Way Ticket - Neil Sedaka 가사해석 한글 영어발음 


Choo, choo train, chuggin' down the track

추 추 트레인 처깅 다운 더 트랙

기차가 추 추 소리를 내며 선로로 들어오고 있어


Gotta travel on, never comin' back

가터 트래블 온 네버 커밍 백

여행을 떠나야 해 다시는 돌아오지 못하겠지


Woo, ooh got a one way ticket to the blues

우 우 갓 어 원 웨이 티켓 투 더 블루스

우 우 난 우울함으로 가는 편도승차권을 갖고 있어요



Bye, bye love my baby's leavin' me

바이 바이 러브 마이 베이비즈 리빙 미

안녕 안녕 사랑 내 사랑이 날 떠나려고 해요


Now lonely teardrops are all that I can see

나우 론리 티어드롭스 아 올 댓 아이 캔 씨

지금 내게 보이는 건 외로운 눈물방울이 전부예요


Woo, ooh got a one way ticket to the blues

우 우 갓 어 원 웨이 티켓 투 더 블루스

우 우 난 우울함으로 가는 편도승차권을 갖고 있어요



I'm gonna take a trip to lonesome town

아임 고나 테이크 어 트립 투 론섬 타운

난 외로운 마을로 여행을 떠날 거예요


Gonna stay at heartbreak hotel

고나 스테이 앳 하트브레이크 호텔

상심의 호텔에 묵을 예정이죠


A fool such as I there never was

어 풀 서치 애즈 아이 데어 네버 워즈

나 같은 바보는 절대 없을 거예요


I cried a tear so well

아이 크라이드 어 티어 쏘 웰

눈물이 너무 잘 흘러내려요



Choo, choo train, chuggin' down the track

추 추 트레인 처깅 다운 더 트랙

기차가 추 추 소리를 내며 선로로 들어오고 있어


Gotta travel on, never comin' back

가터 트래블 온 네버 커밍 백

여행을 떠나야 해 다시는 돌아오지 못하겠지


Woo, ooh got a one way ticket to the blues

우 우 갓 어 원 웨이 티켓 투 더 블루스

우 우 난 우울함으로 가는 편도승차권을 갖고 있어요


Woo, ooh got a one way ticket to the blues

우 우 갓 어 원 웨이 티켓 투 더 블루스

우 우 난 우울함으로 가는 편도승차권을 갖고 있어요



I'm gonna take a trip to lonesome town

아임 고나 테이크 어 트립 투 론섬 타운

난 외로운 마을로 여행을 떠날 거예요


Gonna stay at heartbreak hotel

고나 스테이 앳 하트브레이크 호텔

상심의 호텔에 묵을 예정이죠


A fool such as I there never was

어 풀 서치 애즈 아이 데어 네버 워즈

나 같은 바보는 절대 없을 거예요


I cried a tear so well

아이 크라이드 어 티어 쏘 웰

눈물이 너무 잘 흘러내려요



Choo, choo train, chuggin' down the track

추 추 트레인 처깅 다운 더 트랙

기차가 추 추 소리를 내며 선로로 들어오고 있어


Gotta travel on, never comin' back

가터 트래블 온 네버 커밍 백

여행을 떠나야 해 다시는 돌아오지 못하겠지


Woo, ooh got a one way ticket to the blues

우 우 갓 어 원 웨이 티켓 투 더 블루스

우 우 난 우울함으로 가는 편도승차권을 갖고 있어요



Woo, ooh got a one way ticket to the blues

우 우 갓 어 원 웨이 티켓 투 더 블루스

우 우 난 우울함으로 가는 편도승차권을 갖고 있어요


Woo, ooh got a one way ticket to the blues

우 우 갓 어 원 웨이 티켓 투 더 블루스

우 우 난 우울함으로 가는 편도승차권을 갖고 있어요





댓글


;